Contrato de Cuenta de Depósito y Tarjetahabiente de MyBambu

Vigente a partir del 26 de febrero de 2024

IMPORTANTE: LEA CUIDADOSAMENTE. EL PRESENTE ACUERDO CONTIENE UNA CLÁUSULA DE ARBITRAJE (VER SECCIÓN 9 A CONTINUACIÓN) QUE EXIGE QUE TODAS LAS RECLAMACIONES (EXCEPTO LAS RECLAMACIONES ELEGIBLES PARA UN TRIBUNAL DE RECLAMACIONES MENORES) SE RESUELVAN MEDIANTE ARBITRAJE VINCULANTE. 

Lea esto cuidadosamente y guárdelo para futuras referencias. Este Contrato de Cuenta de Depósito y Tarjetahabiente de MyBambu (el "Contrato") podrá ser modificado o cambiado en cualquier momento por nosotros, en la medida permitida por la ley aplicable, al publicar los términos modificados en el sitio web del Administrador del Programa (definido a continuación) www.mybambu.com, y dicha enmienda será efectiva al publicarse en el sitio web a menos que la ley aplicable requiera un período de tiempo más prolongado. Sin embargo, si el cambio se realiza por motivos de seguridad, podemos implementar dicho cambio sin previo aviso. Puede determinar cuándo se revisó por última vez este Contrato consultando la Fecha de Entrada en la parte superior del Contrato. 

El presente Contrato contiene los términos y condiciones relacionados con su cuenta de depósito a la vista ("Cuenta") emitida por Community Federal Savings Bank ("Banco"), miembro de la Federal Deposit Insurance Corporation ("FDIC") en nombre de Bambu Systems, LLC d/b/a MyBambu® ("Administrador del Programa"), el socio del programa del Banco responsable de gestionar la Cuenta y proporcionarle servicio al cliente en nombre del Banco, a menos que se indique lo contrario. 

Al proporcionar una firma escrita o electrónica en una tarjeta de firma o al abrir o seguir manteniendo una Cuenta con nosotros, acepta la versión más reciente de este Contrato, que se puede acceder desde la aplicación móvil de MyBambu o www.mybambu.com. 

"Nosotros", "nuestro" y "nos" se refieren al Banco, nuestros sucesores, afiliados o cesionarios.

"Usted" se refiere a la persona que ha abierto y es propietaria de la Cuenta. 

Los días hábiles del Banco son de lunes a viernes, excluyendo días festivos federales, incluso si estamos abiertos. Cualquier referencia a "días" encontrada en este Contrato son días naturales a menos que se indique lo contrario. 

CONSENTIMIENTO DE CONTACTO DE TELÉFONO CELULAR

Al proporcionarnos un número de teléfono para un teléfono celular u otro dispositivo inalámbrico, incluido un número que posteriormente conecte a un dispositivo celular, usted da su consentimiento expreso para recibir comunicaciones, incluidas, entre otras, llamadas con mensajes grabados o de voz artificial, mensajes de texto, notificaciones push, correos electrónicos y llamadas realizadas por un sistema automático de marcación telefónica de nuestra parte, de nuestros afiliados y de nuestros agentes (incluido, pero no limitado al Administrador del Programa) en ese número de teléfono. Este consentimiento expreso se aplica a cada número de teléfono que nos proporcione ahora o en el futuro y permite dichas llamadas con fines no publicitarios. Las llamadas y los mensajes pueden generar tarifas de acceso por parte de su proveedor celular. 

1.  DESCRIPCIÓN DE SU CUENTA 

A. La Cuenta 

La Cuenta consiste en una cuenta de depósito a la vista, que se puede utilizar para realizar pagos y transferencias a terceros en línea o mediante el uso de la Tarjeta de Débito Visa MyBambu ("Tarjeta") que se emite automáticamente con la Cuenta. La Cuenta no proporciona un talonario de cheques para emitir cheques en papel desde la Cuenta. 

Su Cuenta es una cuenta no remunerada, lo que significa que no se le pagará ningún interés por los fondos que deposite, reciba de otra manera o mantenga en su Cuenta mediante el uso de los servicios. Su Cuenta no es una cuenta prepagada ni un producto de crédito. 

Usted acepta pagar las tarifas según se muestra en la Tarifa detallada en la Sección 7 (Tarifas) a continuación. 

Los fondos asociados con su Cuenta se mantienen en una cuenta de depósito consolidada en el Banco, y sus fondos en esta cuenta de depósito consolidada pueden combinarse con los fondos de otros titulares de cuentas de MyBambu. 

Podrá utilizar la aplicación móvil MyBambu (la "Aplicación Móvil") para ver el saldo disponible en su Cuenta, que es la cantidad total de fondos en su Cuenta. Los fondos asociados con su Cuenta que están en tránsito y que no se han liquidado con el Banco pueden no estar disponibles para retiro hasta que los fondos se liquiden con el Banco. Nos reservamos el derecho de imponer límites a la cantidad máxima que puede mantener o transar en su Cuenta y nos reservamos el derecho de cambiar dichos límites en cualquier momento. Consulte la Sección 2(C) a continuación para conocer las restricciones de saldo máximo y las limitaciones de transacciones. 

B. Apertura de una Cuenta 

Puede enviar una solicitud para abrir una Cuenta utilizando la Aplicación Móvil. 

C. Elegibilidad de la Cuenta 

La Cuenta está disponible para consumidores que son ciudadanos de los Estados Unidos ("EE. UU.") o personas que residen en los EE. UU. y el Distrito de Columbia, que tengan al menos 18 años de edad. Le solicitaremos su nombre, dirección y fecha de nacimiento, un número de seguro social válido ("SSN") si es ciudadano estadounidense o un número de identificación fiscal individual ("ITIN"), y le pediremos ciertos documentos de identificación emitidos por el gobierno de los EE. 

UU. u otro país y otra información que nos permita identificarlo. También le pediremos ver una copia de su licencia de conducir u otro documento de identificación emitido por el gobierno de los 

EE. UU. u otro país que tenga su fotografía como verificación de su identidad, lo que puede incluir otros documentos identificativos. Al solicitar y utilizar su Cuenta, Tarjeta o participar en el programa de cuentas MyBambu, acepta y declara que la información y declaraciones que nos proporciona son verdaderas y precisas, incluidos, entre otros, su nombre real, dirección de correo estadounidense válida (no un apartado postal) y dirección residencial (si es diferente), SSN, otros documentos de identificación, fecha de nacimiento y número de teléfono, y que es ciudadano estadounidense o persona no estadounidense que reside en uno de los 50 estados o el Distrito de Columbia. Si no proporciona información precisa que le solicitemos, es posible que no abramos su Cuenta, cerremos su Cuenta o cancelemos su Tarjeta. 

Debe dar su consentimiento para aceptar comunicaciones electrónicas en lugar de comunicaciones en papel. Su consentimiento para recibir comunicaciones electrónicas significa que recibirá la entrega electrónica de todas las comunicaciones de la cuenta (como estados periódicos, formularios 

fiscales de fin de año y otras comunicaciones de cuenta requeridas por la ley aplicable), en lugar de recibir dichas comunicaciones en forma impresa. Debe proporcionarnos y seguir manteniendo con nosotros una dirección de correo electrónico válida a la que le enviaremos dichas comunicaciones electrónicas de cuenta. Si revoca su consentimiento para recibir comunicaciones electrónicas de nosotros, se cerrará su Cuenta. 

El Administrador del Programa puede utilizar información de terceros para ayudar al Banco a determinar si el Administrador del Programa debe abrir su Cuenta. 

D. Información importante sobre los procedimientos para abrir una nueva Cuenta 

PARA AYUDAR AL GOBIERNO EN LA LUCHA CONTRA EL FINANCIAMIENTO DEL TERRORISMO Y LAS ACTIVIDADES DE LAVADO DE DINERO, LA LEY FEDERAL EXIGE QUE TODAS LAS INSTITUCIONES FINANCIERAS OBTENGAN, VERIFIQUEN Y REGISTREN INFORMACIÓN QUE IDENTIFIQUE A CADA PERSONA QUE ABRE UNA CUENTA. 

LO QUE ESTO SIGNIFICA PARA USTED: CUANDO ABRA UNA CUENTA, LE PEDIREMOS SU NOMBRE, DIRECCIÓN, FECHA DE NACIMIENTO Y OTRA INFORMACIÓN QUE NOS PERMITA IDENTIFICARLO. TAMBIÉN PODEMOS PEDIR VER UNA COPIA DE SU LICENCIA DE CONDUCIR U OTROS DOCUMENTOS DE IDENTIFICACIÓN.  

E. Seguro de Depósito de la FDIC 

Los fondos subyacentes de su Cuenta son custodiados por Community Federal Savings Bank o la otra institución depositaria miembro de la FDIC que se enumera aquí: https://www.cfsb.com/FDIC ("Bancos de la Red"). La lista de Bancos de la Red está sujeta a cambios de vez en cuando. Dichos fondos están asegurados por la FDIC hasta los límites aplicables en caso de que Community Federal Savings Bank o el Banco de la Red correspondiente falle, siempre que hayamos podido verificar completamente su identidad. Los montos asegurados reales pueden ser inferiores o verse afectados negativamente según los saldos que posea por separado en un Banco de la Red. 

Usted es responsable de monitorear la cantidad total de depósitos (incluidas las cuentas de tarjetas de débito Visa no pertenecientes a MyBambu) que tiene en el Banco y en cualquier Banco de la Red con el fin de determinar la cantidad de sus depósitos que pueden ser elegibles para el seguro de depósitos de la FDIC.  

F. Títulos y Propiedad 

La Cuenta debe ser propiedad y estar titulada a nombre de una persona que pueda depositar, transferir o retirar fondos. La Cuenta no podrá ser propiedad ni estar titulada conjuntamente con otra persona ni por un Representante de Pago del Seguro Social. La Cuenta no podrá ser propiedad ni estar titulada por una organización, como "Pagadero al fallecimiento" o "En Fideicomiso Para". 

G. Fallecimiento o Incapacidad 

Usted acepta que su representante designado, designado o individuo designado deberá notificarnos de inmediato si queda legalmente incapacitado, es considerado incapaz o fallece. Continuaremos aceptando depósitos y procesando instrucciones de transacciones hacia y desde su Cuenta hasta que: 

(i) se nos notifique de su fallecimiento o declaración de incapacidad y (ii) tengamos una oportunidad razonable para actuar. Usted acepta que, incluso si tenemos conocimiento de su fallecimiento, podemos pagar o procesar transacciones en su Cuenta en o antes de la fecha de fallecimiento por un período de hasta diez (10) días después de esa fecha, a menos que alguien que reclame interés en la Cuenta ordene detener el pago. Podemos requerir documentación adicional para confirmar cualquier reclamación realizada en la Cuenta. 

H. Poder Notarial 

Usted acepta que su representante designado, designado o individuo designado deberá notificarnos de inmediato si usted queda legalmente incapacitado, es considerado incapaz o fallece. Continuaremos aceptando depósitos y procesando instrucciones de transacciones hacia y desde su Cuenta hasta que: (i) se nos notifique de su fallecimiento o declaración de incapacidad y (ii) tengamos una oportunidad razonable para actuar. Usted acepta que, incluso si tenemos conocimiento de su fallecimiento, podemos pagar o procesar transacciones en su Cuenta en o antes de la fecha de fallecimiento durante un período de hasta diez (10) días después de esa fecha, a menos que alguien que reclame interés en la Cuenta ordene detener el pago. Podemos requerir documentación adicional para confirmar cualquier reclamación realizada en la Cuenta. 

I. Poder de Representación 

Usted no puede designar a otra persona como apoderado de su Cuenta. 

J. Relación del Banco con Usted 

Este Acuerdo y la relación de depósito no crean una relación fiduciaria con el Banco. 

K. Política de Privacidad 

La política de privacidad del Banco está disponible en https://www.cfsb.com/privacy y se considera parte de este Acuerdo. 

La política de privacidad del Administrador del Programa está disponible en www.mybambu.com y se considera parte de este Acuerdo.

2. REGLAS GENERALES QUE RIGEN LA CUENTA 

A. Disposiciones Generales 

La Cuenta y sus obligaciones en virtud de este Acuerdo no pueden ser cedidas por usted. El Banco puede transferir sus derechos en virtud de este Acuerdo. El uso de la Cuenta está sujeto a todas las reglas y costumbres aplicables de cualquier cámara de compensación u otra asociación involucrada en transacciones. Ni el Banco ni el Administrador del Programa renuncian a sus derechos al retrasar o dejar de ejercerlos en cualquier momento. Si se determina que alguna disposición de este Acuerdo es inválida o inaplicable según cualquier norma, ley o regulación de cualquier agencia gubernamental, local, estatal o federal, la validez o aplicabilidad de cualquier otra disposición de este Acuerdo no se verá afectada. 

Su Cuenta no está destinada para uso comercial, y podemos cerrar la Cuenta si determinamos que se está utilizando con fines comerciales. El Banco puede negarse a procesar cualquier transacción que crea que pueda violar los términos de este Acuerdo o la ley aplicable. 

B. Financiamiento de su Cuenta 

Los depósitos en su Cuenta solo se pueden realizar en la forma y manera que permitamos a nuestra entera discreción. Solo se permiten depósitos electrónicos. Todos los depósitos deben realizarse en dólares estadounidenses. 

No puede depositar fondos en cajeros automáticos (ATM) ni en ninguna de nuestras ubicaciones de sucursales. Los fondos depositados en su Cuenta están disponibles según se describe en la Política General de Disponibilidad de Fondos en la Sección 5 a continuación. 

El Banco no es responsable de ningún depósito, incluido el efectivo, perdido en el correo, extraviado en tránsito o no recibido por el Banco. 

Efectivo: Excepto por cargas de efectivo aceptadas a través de servicios de transferencia de dinero de terceros, el Banco no acepta depósitos en efectivo. Si envía un depósito en efectivo por correo, el efectivo se devolverá a la dirección que el Banco tiene registrada para usted, y el depósito en efectivo no se registrará en su Cuenta. 

Cheques en Papel: Los cheques personales, los cheques de caja y las giros postales no se pueden depositar por correo. Todos los cheques y giros postales enviados al Banco para su depósito se devolverán y no se registrarán en su Cuenta, a menos que el monto total del cheque pueda aplicarse a un saldo negativo en la Cuenta, en cuyo caso el cheque o giro postal puede o no depositarse en la Cuenta a discreción del Banco. 

Moneda Extranjera: El Banco no acepta depósitos en moneda extranjera. Cualquier depósito recibido en moneda extranjera, ya sea en efectivo o cheque, se devolverá a la dirección que el Banco tiene registrada para usted y no se registrará en su Cuenta. 

En cualquier momento, podemos negarnos a aceptar cualquier depósito a nuestra sola discreción. Si un artículo que deposita se devuelve como no pagadero, debitaremos su Cuenta por el monto del artículo no pagadero. 

Si los fondos se depositan o transfieren a su Cuenta por error u de otra manera, el Banco puede corregir la situación deduciendo el monto del depósito de su Cuenta sin previo aviso. Si en ese momento no hay fondos suficientes en su Cuenta, su Cuenta podría quedar sobregirada. Consulte la Sección 2(E) (Sin Sobregiros) y la Sección 2(F) (Derecho a Compensar) a continuación para obtener más información sobre lo que podría ocurrir si su Cuenta tiene un saldo negativo. 

Nota: Si la Cuenta se cancela, cierra o termina por cualquier motivo, cualquier depósito directo, transferencias ACH o depósitos en efectivo realizados a través de servicios de transferencia de dinero de terceros recibidos después de la fecha de cierre de la Cuenta serán rechazados y devueltos al remitente. 

C. Limitaciones en la Frecuencia y Monto de las Transacciones 

De vez en cuando, el Banco puede aumentar o disminuir los límites o agregar límites adicionales para su uso de la Cuenta, incluida la Tarjeta, a su sola discreción sin previo aviso, excepto según lo requiera la ley aplicable, por razones de seguridad, riesgo u otras razones. Los límites de su Cuenta se pueden encontrar en la tabla a continuación. Nos reservamos el derecho de aceptar o rechazar cualquier solicitud para cargar su Cuenta a nuestra sola discreción. Solo usted puede cargar su Cuenta en minoristas participantes que se muestran en la Aplicación Móvil. Podemos rechazar cualquier intento de cualquier otra persona de cargar su Cuenta. 

(1) Depósitos 

Tipo de transacción/carga Monto y Frecuencia Máximos 

Depósitos directos* u otros créditos ACH entrantes: Monto máximo de $15.000 por transacción, a menos que sea aprobado por nosotros; Máximo de $30.000 en cualquier periódo de 30 días calendario. 

Transferencias ACH iniciadas en la cuenta para ser retiradas de una cuenta bancaria verificada en una institución financiera externa (crédito ACH saliente): No permitido. 

Depósitos en su cuenta utilizando el número de su tarjeta desde una tarjeta de débito externa (sin tarjetas de regalo ni tarjetas de crédito) emitida por una institución financiera externa**: 

Monto máximo de $1.000 por transacción; máximo de $20.000 en cualquier período de 30 días calendario.  

Depósitos en su Cuenta de Tarjeta utilizando PayPal***: Monto máximo de $1.000 por transacción; máximo de $15.000 en cualquier período de 30 días calendario. 

Cargas de efectivo utilizando un lugar de venta autorizado***    

Para las cargas realizadas mediante deslizar la tarjeta, un máximo de $1.000 por carga; mínimo de $1; máximo de $16.000 en cualquier período de 30 días calendario. 

Para las cargas mediante códigos de barras, un máximo de $1.000 por carga; mínimo de $5; máximo de $16.000 en cualquier período de 30 días calendario. 

Transferencia a otro titular de cuenta de Bambu: Monto máximo de $1.000 por transacción; $16.000 en cualquier periodo de 30 días calendario.    

*Su número de cuenta y el número de ruta ABA del banco pueden usarse con el fin de iniciar depósitos directos en su cuenta. El nombre del destinatario en cualquier depósito directo que el banco reciba debe coincidir con el nombre del titular de la cuenta. Cualquier depósito directo recibido con un nombre diferente al del propietario de la cuenta podrá ser devuelto al remitente.   

**Depósitos directos o créditos utilizando una tarjeta de débito de una institución financiera externa: Cualquier depósito recibido de una institución financiera diferente y cuyo nombre en la tarjeta no coincida con el titular de la cuenta registrado en la cuenta podrá ser devuelto al remitente. Los depósitos utilizando una tarjeta de débito externa de una institución financiera externa pueden estar disponibles en cuestión de minutos después de una transacción exitosa, sin embargo, puede haber ocasiones en que dichas transacciones se retrasen debido al tiempo de red u otros factores.

Estas transacciones son definitivas y no reembolsables.   

***Los servicios de transferencia de dinero de terceros utilizados para cargar fondos en su cuenta pueden imponer sus propias tarifas, límites por transacción, límites diarios, semanales o mensuales en la frecuencia o monto de efectivo que podrá cargar en la cuenta. 

(2) Transferencias/Pagos Nacionales 

Puede utilizar su cuenta para transferir fondos entre su cuenta y (i) la cuenta de otra persona, (ii) su cuenta corriente o (iii) la cuenta corriente de otra persona en los Estados Unidos, siempre que lo solicite. Consulte los tipos de transacciones y los límites monetarios a continuación: 

Tipo de Transacción de Envío Frecuencia y/o Límites de Monto 

Transferencia a otro titular de cuenta de Bambu Máximo de $1.000 por transacción, $2.000 por 

día; $16.000 por mes calendario 

Transferencia ACH (débito entrante) desde su cuenta 

Máximo de $3.000 por transacción; $4.000 por día; $10.000 por mes calendario 

Transferencias desde su cuenta utilizando el número de su tarjeta a una tarjeta de débito externa (sin tarjetas de regalo o tarjetas de crédito) emitida por una institución financiera externa.

Máximo de $1.000 por transacción, $2.000 por día; $16.000 por mes calendario   

(3) Transferencias internacionales 

Los servicios de transferencia internacional son ofrecidos por el Administrador del Programa y otros proveedores de servicios de terceros, y no son ofrecidos por el Banco. El Banco no es parte de estos servicios; consulte la Sección 2(J) a continuación titulada "Uso y propósito de la cuenta y la tarjeta" para obtener información adicional. Consulte los tipos de transacciones y los límites en dólares a continuación. 

Tipo de transacción Frecuencia y/o Límites de Monto 

Transferencia bancaria internacional Máximo de $1.000 por transacción; $10.000 por mes calendario 

Recogida de efectivo internacional Máximo de $1.000 por transacción; $10.000 por mes calendario 

(4) Emisión de cheques 

Si el Administrador del Programa habilita la función de cheques para su cuenta, tendrá acceso a la función de cheques para pagos de facturas (los "Cheques") a través de la aplicación móvil o el sitio web, lo que le permite autorizar al Banco a realizar pagos de facturas en su nombre a terceros. Consulte los límites de transacciones y montos en dólares a continuación. 

Frecuencia y/o límites en dólares 

Número de cheques Máximo de un (1) cheque por día; dos (2) cheques por semana; ocho (8) cheques por mes calendario 

Límites en dólares $1.000 por cheque, $3.000 en cheques por semana; 

$8.000 en cheques por mes calendario

(5) Transacciones con tarjeta 

Tipo de transacción con tarjeta Frecuencia/monto máximo Frecuencia y/o límites en dólares
Saldo máximo en la cuenta $30,000  
Retiros Automáticos en USA $1,000 por transacción Máximo monto por día $1,000; 5 veces al día
Retiros Automáticos Internacionales $500 por transacción Máximo monto por día $1,000; 5 veces al día
Retiro de efectivo por mostrador (cajero de un banco) No permitido
Devolución de efectivo en punto de venta $4,500 por día Saldo de la cuenta a menos que el comerciante imponga un límite menor
Compras con tarjeta (firma y PIN en punto de venta) Sin límite en el número de transacciones/$4,500 al día Saldo de la cuenta a menos que el comerciante imponga un límite menor
Límite diario de compras $5,500 por día

D. Transferencias Preautorizadas 

Su número de cuenta y el número de ruta de ABA del banco se pueden utilizar para débitos directos preautorizados ("ACH Debits") de comerciantes, servicios de Internet u otros proveedores de servicios públicos ("Comerciantes"), y con el fin de iniciar depósitos directos preautorizados en la cuenta ("ACH Credits"). Estas transferencias se procesarán según las Reglas de la Asociación Nacional de Compensación Automatizada ("NACHA") y usted acepta cumplir con las reglas de NACHA. Información detallada sobre transferencias preautorizadas está disponible en la Sección 4(B) (Transferencias Preautorizadas) a continuación. 

Cada vez que recibamos un débito ACH, reduciremos el saldo disponible en su cuenta por el monto del débito ACH y las tarifas aplicables. 

IMPORTANTE: Si su número de cuenta cambia, debe notificar inmediatamente a cualquier entidad a la que haya autorizado debitar su cuenta o a cualquier persona que use su número de cuenta para acreditar su cuenta. Debe proporcionarles el nuevo número de cuenta para asegurar que la actividad de débito y crédito ACH continúe sin interrupciones. 

E. Sobregiros 

No se le permite sobregirar su cuenta. Si el saldo disponible en su cuenta no es suficiente para cubrir cualquier pago o retiro que haya autorizado, el pago o retiro solicitado podrá ser rechazado. Si el saldo de su cuenta se vuelve negativo por cualquier motivo, debe realizar un depósito de inmediato para cubrir el saldo negativo. Cualquier depósito que recibamos en su cuenta se aplicará primero a cualquier saldo negativo en su cuenta. 

Si su cuenta tiene un saldo negativo durante un período prolongado y tiene otra cuenta con el banco, el banco se reserva el derecho de ejercer el derecho de compensación. Consulte la Sección 2(F) (Derecho de Compensación) a continuación para obtener detalles. 

Si su cuenta tiene un saldo negativo durante sesenta (60) días calendario o más, se cerrará. Nos reservamos el derecho de cerrar su cuenta si sobregira su cuenta en violación de estos términos. 

F. Derecho de Compensación 

Si el saldo de su cuenta se vuelve y permanece negativo, el banco puede utilizar los fondos en cualquiera de sus otras cuentas con el banco para pagar la cantidad adeudada en la cuenta con saldo negativo sin previo aviso o demanda adicional de su parte. Esto significa que el banco tiene el derecho de compensar cualquier responsabilidad, directa o contingente, pasada, presente o futura que usted deba contra cualquier cuenta que tenga con el banco. Además, usted otorga al banco un derecho de retención e interés de seguridad en los fondos depositados en cada una de sus cuentas como garantía de la totalidad de sus responsabilidades y obligaciones con el banco, ya sea ahora o en el futuro. 

G. Cierre de Cuenta, Retenciones, Suspensiones y Restricciones 

El banco se reserva el derecho de cerrar, suspender, congelar o restringir su cuenta por cualquier motivo con o sin previo aviso. Tales razones incluyen, entre otras cosas: 

  • Si, en cualquier momento, creemos que una cuenta se está utilizando con fines fraudulentos o ilegales, o si dicha cuenta presenta un riesgo indebido para el banco según lo determine nuestra única discreción. 
  • Su uso de la cuenta entra en conflicto con cualquier ley federal, estatal o local, regla o regulación, incluidos los requisitos federales de control de activos extranjeros y las reglas contra el lavado de dinero, o con las políticas del banco diseñadas para garantizar el cumplimiento del banco con dicha ley, regla o regulación. 
  • Recibimos una orden judicial u otro proceso legal válido para suspender o cerrar su cuenta. 
  • Sus acciones violan cualquier parte de este acuerdo. 

Si el banco o el administrador del programa detectan actividad en la cuenta que se cree que es fraudulenta o está prohibida por el banco y/o por la ley aplicable, el banco también puede retener (o en otras palabras, denegar el acceso a) los fondos de la cuenta hasta que se revise la actividad por 

parte del banco y/o del administrador del programa. El banco puede requerirle a usted y a otras partes involucradas en la actividad que presenten documentos y/o otros materiales que demuestren la validez de la actividad. Los fondos depositados en cualquier cuenta con nosotros están sujetos a retención a discreción del banco hasta que se verifique adecuadamente la fuente de dichos fondos y/o la actividad. 

H. Procesos Legales que Afectan a las Cuentas 

Si se inicia una acción legal como un embargo, confiscación u otro proceso legal estatal o federal ("Proceso Legal") contra su cuenta, el banco puede negarse a permitir (o limitar) retiros o transferencias desde su cuenta hasta que se satisfaga o se desestime el Proceso Legal. Independientemente de los términos de dicho embargo, confiscación u otro proceso legal estatal o federal, el banco tiene la primera reclamación sobre cualquier cantidad de fondos en su cuenta por su responsabilidad en virtud de este acuerdo. El banco no impugnará en su nombre ningún Proceso Legal de este tipo y puede tomar medidas para cumplir con dicho Proceso Legal según lo determine apropiado en las circunstancias, incluso si los fondos que el banco puede estar obligado a pagar dejan fondos insuficientes para pagar una transacción que usted haya autorizado. El pago se realiza después de satisfacer cualquier tarifa, cargo u otras deudas que usted tenga con el banco. Usted acepta que es responsable de cualquier gasto, incluidos los gastos legales y honorarios, que el banco incurra debido a cualquier Proceso Legal en su cuenta. El banco puede cargar estos gastos a su cuenta. Usted indemnizará al banco por cualquier pérdida si lo hace. 

I. Inactividad de la cuenta e incautación 

Si su cuenta se vuelve inactiva (por ejemplo, si no utiliza los fondos en su cuenta o accede a su cuenta durante un cierto período de tiempo), la ley aplicable puede requerir que el banco informe los fondos en su cuenta como propiedad no reclamada. Si esto ocurre, el banco puede intentar localizarlo en la dirección que figura en los registros del banco. Si el banco no puede localizarlo, podrá ser necesario que el banco entregue cualquier fondo en su cuenta al estado correspondiente como propiedad no reclamada. El período de tiempo especificado para informar y enviar fondos en una cuenta inactiva a un estado varía según el estado, pero generalmente oscila entre dos y cinco años. 

J. Uso y Propósito de la Cuenta y la Tarjeta 

Las divulgaciones en este Acuerdo, referentes a los servicios detallados en esta Sección 2(J) titulada Uso y Propósito de la Cuenta y la Tarjeta que no están relacionados ni ofrecidos por el banco, son proporcionadas por el Administrador del Programa. 

Sujeto a los límites de transacción y frecuencia descritos en la Sección 2C anterior titulada Limitaciones de Frecuencia y Montos en Dólares de las Transacciones, puede utilizar el número de su cuenta para (i) realizar transferencias internacionales para Pagos Internacionales (según se describe en la Subsección a continuación titulada "Pagos Internacionales") para recoger efectivo por el Destinatario en lugares de pago especificados ("Proveedor de Pagos"), y (ii) recargar minutos y datos a su cuenta telefónica móvil en EE. UU. o internacional o a la cuenta telefónica móvil de otra persona (según se describe en la Subsección a continuación titulada "Recarga de Teléfonos Móviles").

Recarga de Teléfono Móvil 

Los términos y condiciones de este servicio se pueden encontrar en los Términos y Condiciones de la Aplicación Móvil. Este servicio es proporcionado por el Administrador del Programa y el servicio no está afiliado ni prestado por el Banco de ninguna manera. 

Pagos Internacionales 

(1) General 

Puede realizar transferencias internacionales con su cuenta. Este servicio es proporcionado por un tercero, Servicio UniTeller, Inc. ("Uniteller"), y no está afiliado ni prestado por el Banco. Los términos y condiciones de este servicio se pueden encontrar en el Acuerdo del Usuario de UniTeller en la Aplicación Móvil. 

Usted tiene derecho a impugnar errores en su transacción. Puede cancelar para obtener un reembolso completo dentro de los 30 minutos posteriores al pago de una Transferencia de Remesas a menos que los fondos hayan sido recogidos o depositados. Para errores o preguntas sobre sus transferencias nacionales, consulte la sección de este acuerdo titulada "Resolución de Errores y Cancelación". 

(2) Definiciones 

"Transferencias de Remesas" significa un Pago Internacional o depósito en una cuenta bancaria extranjera. La ubicación del país del Proveedor de Pagos o el banco que recibe una Transferencia de Remesas es el "País del Destinatario". Un "Destinatario" es una persona que recibe un Pago Internacional o depósito en su cuenta bancaria extranjera de usted (el "Remitente"). Por cada Transferencia de Remesas que realice, además de una "Tarifa de Transferencia de Remesas" que se le revelará antes de que autorice la Transferencia de Remesas, Uniteller le cobrará una "Tarifa de Cambio de Moneda Extranjera" cuando una Transferencia de Remesas no se pague en Dólares Estadounidenses. La Tarifa de Cambio de Moneda Extranjera es la tarifa que Uniteller le cobra para comprar moneda extranjera. Cualquier tipo de cambio de moneda extranjera se le revelará antes de que autorice una Transferencia de Remesas. Puede haber Impuestos Locales en ciertos Países Destinatarios. Cualquier Impuesto Local aplicable se le informará antes de que autorice una Transferencia de Remesas. El "Monto de la Transferencia de Remesas" es la cantidad deducida de su cuenta, excluida la Tarifa de Transferencia de Remesas que se establece en la Tarifa Programada en la Sección 7 (Tarifas). El "Monto de Pago de la Transferencia de Remesas" es la cantidad pagada al Destinatario, excluidos los impuestos o cargos que puedan imponerse según las leyes del País del Destinatario (los "Impuestos Locales"). Todas las Tarifas de Transferencia de Remesas se realizan libres y claras, sin ninguna deducción o retención por concepto de Impuestos Locales, derechos u otras deducciones. Cualquier deducción o retención de este tipo, si es requerida por las leyes de algún país, es su responsabilidad exclusiva. El Administrador del Programa proporciona estimaciones de los Impuestos Locales y otros cargos que pueden cobrarse por una Transferencia de Remesas, pero la cantidad exacta de los Impuestos Locales y tarifas la determina el País del Destinatario. 

(3) Cancelación 

Puede cancelar una Transferencia de Remesas dentro de los 30 minutos posteriores a la autorización de su transferencia de remesas, a menos que los fondos ya se hayan pagado. Se acreditará en su cuenta el monto debitado (incluidas las tarifas e impuestos si no está prohibido por la ley) en relación con la cancelación de una transferencia de remesas. 

(4) Resolución de Errores y Cancelación 

Qué hacer si cree que ha habido un error o problema con su Transferencia de Remesas: Si cree que ha habido un error o problema con su Transferencia de Remesas: 

  • Envíe un correo electrónico al Administrador       del Programa a customercare@mybambu.com 
  • Llame al Administrador del Programa al (833) 882-2628; o, 
  • Escriba al Administrador del Programa, Bambu Systems, LLC, a P.O. Box 171 West Palm Beach, FL 33402 

Debe comunicarse con el Administrador del Programa dentro de los 180 días posteriores a la fecha en que el Administrador del Programa le prometió que los fondos estarían disponibles para el Beneficiario. o Destinatario. Cuando lo haga, informe al Administrador del Programa: 

  1. Su número de teléfono; 
  2. El error o problema con la transferencia y el motivo por el cual usted cree que es un error o problema; 
  3. El nombre de la persona que recibe los fondos y, si lo sabe, su número de teléfono o dirección; 
  4. El monto en dólares de la Transferencia de Remesas; y 
  5. El código de confirmación o número de la transacción. 

El Administrador del Programa determinará si ocurrió un error dentro de los 90 días posteriores a que se comunique con el Administrador del Programa y el Administrador del Programa corregirá cualquier error dentro de un día hábil. El Administrador del Programa le informará los resultados dentro de tres días hábiles después de completar su investigación. Si el Administrador del Programa decide que no hubo error, el Administrador del Programa le enviará una explicación por escrito por correo electrónico. Puede solicitar copias de cualquier documento que el Administrador del Programa haya utilizado en su investigación. 

Qué hacer si desea cancelar una Transferencia de Remesas: 

El Administrador del Programa le reembolsará el monto debitado, incluidas las tarifas en dólares estadounidenses (y los impuestos, a menos que lo prohíba la ley), dentro de tres días hábiles después de su solicitud para cancelar una Transferencia de Remesas (dentro de los 30 minutos posteriores a la autorización de su Transferencia de Remesas), siempre que los fondos aún no se hayan pagado o depositado en la cuenta bancaria de un Destinatario. 

Después de 30 minutos, el Administrador del Programa generalmente no proporciona reembolsos a menos que Uniteller no haya procesado su Transferencia de Remesas según sus instrucciones. Para solicitar un reembolso, comuníquese con el Administrador del Programa por correo electrónico o llame al Servicio al Cliente. Los reembolsos se acreditarán en su cuenta y se realizarán en dólares estadounidenses. Los montos de reembolso no se ajustarán para tener en cuenta los cambios en el valor del dólar estadounidense o la moneda extranjera desde el momento en que se presentó su Transferencia de Remesas. 

Uso de Transferencias de Remesas  

(1) General 

Al utilizar Transferencias de Remesas (colectivamente, "Servicios de Transferencia"), usted declara, garantiza, acepta y reconoce, según corresponda, lo siguiente: 

  1. Usted o su Beneficiario, si usted no es el Beneficiario, ha aceptado que accedamos a la información de la cuenta del Beneficiario y ha permitido que el Administrador del Programa recopile y verifique información sobre el Beneficiario. 
  2. Si utiliza los Servicios de Transferencia, el Administrador del Programa puede compartir la información sobre usted con terceros que el Administrador del Programa utilice o en los que confíe para proporcionar el servicio. 
  3. Usted conoce a su Beneficiario. 
  4. Los Servicios de Transferencia pueden no estar disponibles en su totalidad o en parte en diferentes países y jurisdicciones, según lo determinen las leyes y regulaciones locales o si el Administrador del Programa determina razonablemente que proporcionar el Servicio de Transferencia en un país o jurisdicción en particular presenta un nivel inaceptable de riesgo para el Banco, el Administrador del Programa, sus usuarios o sus sistemas. 
  5. El Administrador del Programa podrá, en cualquier momento y a su exclusivo criterio, rechazar cualquier Servicio de Transferencia. Esto puede incluir estos servicios para ciertos Beneficiarios o ciertos Facturadores, incluidos, entre otros, entidades e individuos incluidos en la lista de Nacionales Especialmente Designados, la lista de Países y Territorios No Cooperativos, la lista de Sanciones del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas y otras listas que puedan emitirse de vez en cuando por organismos gubernamentales. El Administrador del Programa también puede, en cualquier momento y a su exclusiva discreción, limitar la cantidad a transferir en un caso por caso o en un caso agregado sin previo aviso. Dichos límites pueden imponerse en cuentas individuales o en cuentas o hogares relacionados. El Administrador del Programa puede rechazar o limitar los Servicios de Transferencia según violaciones de este Acuerdo, leyes y regulaciones locales o si el Administrador del Programa determina razonablemente que procesar un Servicio de Transferencia presenta un nivel inaceptable de riesgo para él, sus usuarios o sus sistemas. 

(2) Restricciones 

  1. General. El Administrador del Programa se reserva el derecho en cualquier momento y de vez en cuando de modificar o descontinuar cualquier Servicio de Transferencia (o parte de él) con o sin aviso (excepto cuando lo exija la ley). 
  2. Retrasos o Cancelaciones. Su Servicio de Transferencia puede retrasarse o cancelarse en cualquier momento antes de su finalización sin previo aviso. El Administrador del Programa puede retrasar o cancelar su Servicio de Transferencia por razones que incluyen, entre otras, la falta de verificación de la identidad; validación de sus instrucciones de Servicio de Transferencia; revisión de cumplimiento de fraude y lavado de dinero; contacto y localización suyos, de su Beneficiario, del Facturador y para cumplir con la ley, normativas o regulaciones aplicables. El horario comercial, la disponibilidad de sistemas y la disponibilidad de divisas de los Facturadores del Administrador del Programa también pueden causar retrasos. Sin embargo, puede tener derecho a un reembolso en ciertas circunstancias, según se describe anteriormente. 
  3. Transacciones Comerciales. Usted acepta que solo utilizará el Servicio de Transferencia por razones personales suyas o de su Beneficiario. Si el Administrador del Programa sospecha 

razonablemente o descubre que está utilizando el Servicio de Transferencia para enviar una transferencia a nombre de un Beneficiario que es una empresa o entidad, el Administrador del Programa puede, a su exclusiva discreción, cancelar su Servicio de Transferencia y cerrar su cuenta. Usted acepta que ni el Banco ni el Administrador del Programa son responsables de su uso del Servicio de Transferencia con fines comerciales.

4. Transacciones Prohibidas. No puede utilizar el servicio de Transferencia de Remesas en violación de este Acuerdo, los términos y condiciones del servicio que se pueden encontrar en los Términos y Condiciones de la Aplicación Móvil y el Acuerdo del Usuario de UniTeller o la ley, normativas o regulaciones aplicables. 

K. Pago de Facturas mediante Cheques 

Si el Administrador del Programa habilita esta función para su cuenta, usted tendrá acceso a la función de pago de facturas mediante cheques (los "Cheques") a través de la Aplicación Móvil o el Sitio Web, lo que le permite autorizar al Banco a realizar pagos de facturas en su nombre a terceros. Es posible que no tenga acceso a los Cheques hasta que su cuenta haya estado abierta durante un mínimo de treinta (30) días y/o tenga un depósito directo. Para iniciar un pago de factura utilizando los Cheques, debe proporcionar el nombre y la dirección postal de cada individuo o empresa a la que desea realizar el pago. Una vez autorizado el pago, la cantidad del pago se deducirá inmediatamente de su saldo de cuenta. Los pagos realizados mediante los Cheques se envían en forma de cheque en papel al destinatario utilizando el servicio postal estándar de los Estados Unidos. Por favor, permita de tres a nueve (3-9) días hábiles para la entrega del cheque. Los pagos solo se pueden enviar a direcciones ubicadas en los cincuenta (50) estados de los EE. UU. Los pagos con cheque se procesan diariamente antes de las 12:00 pm, hora del este. Los pagos con cheque iniciados después de este horario se procesarán al siguiente día hábil. El Banco se reserva el derecho de rechazar el procesamiento de pagos a cualquier individuo o empresa. Si se toma la decisión de rechazar un pago, el Banco o el Administrador del Programa le notificarán el siguiente día hábil, o antes. Los cheques pueden ser rechazados o devueltos por el individuo o empresa a la que se emitió el pago. La decisión de aceptar este método de pago está a discreción del destinatario. El Servicio Postal de los Estados Unidos también puede devolver los pagos en casos de direcciones vencidas o inválidas. Si el pago con cheque se devuelve por cualquier motivo, el pago se anulará y la cantidad total se acreditará en su cuenta el siguiente día hábil después de que el Banco reciba un cheque devuelto.  

  • Cheques no cobrados: Los cheques no cobrados se anulan después de 180 días. Los fondos de cheques anulados se acreditarán en su cuenta después de ese período. 
  • Cancelar un Pago con Cheque: Usted podrá cancelar un solo pago con cheque siempre que no se haya procesado ni enviado contactando al Servicio al Cliente. Los fondos de cualquier cheque cancelado se acreditarán en la cuenta en aproximadamente dos días. 
  • Responsabilidad por no realizar el Stop Payment de un Pago con Cheque: Si solicita la cancelación de un pago con cheque tres (3) días hábiles o más antes de que esté programado para realizarse, y el Banco no lo cancela a tiempo, el Banco será responsable por las pérdidas o daños en las que usted pueda incurrir. 

Consulte la Sección 2(C) titulada Limitaciones en la Frecuencia y Montos de las Transacciones para limitaciones en los Cheques.  

L. Transacciones Ilegales 

No puede utilizar su cuenta para juegos de azar en línea ilegales ni para ninguna otra transacción ilegal. El Banco puede negarse a procesar cualquier transacción que crea que puede violar los términos de este Acuerdo o la ley aplicable. Usted reconoce y acepta que el Banco no tiene la obligación de monitorear, revisar o evaluar la legalidad de las transacciones que usted realice. En la medida máxima permitida por la ley, usted acepta pagar cualquier transacción que haya autorizado, incluso si se determina que esa transacción es ilegal. 

M. Cuenta Cancelada, Cerrada o Terminada 

Si la cuenta se cancela, cierra o termina por cualquier motivo, usted podrá solicitar que el saldo no utilizado le sea devuelto mediante un cheque enviado a la dirección postal que tengamos en nuestros registros. Por razones de seguridad, es posible que se le solicite proporcionar documentación de identificación y verificación de dirección antes de emitir un cheque de reembolso. Permita catorce 

(14) días para el procesamiento y envío del cheque de reembolso. En caso de que el programa se cancele, cierre o termine, le enviaremos un aviso previo, de acuerdo con la ley aplicable. La información específica e instrucciones, incluida la forma de recibir cualquier saldo restante de la cuenta, se incluirán en el aviso. Nos reservamos el derecho de negarnos a devolver cualquier saldo no utilizado de menos de $1.00. 

Nota: Si la cuenta se cancela, cierra o termina por cualquier motivo, cualquier depósito directo, transferencias ACH o depósitos en efectivo realizados a través de servicios de transferencia de dinero de terceros recibidos después de la fecha de cierre de la cuenta serán rechazados y devueltos al remitente 

3.  TARJETA DE DÉBITO 

Usted acepta recibir una Tarjeta Digital con su Cuenta (una "Tarjeta Digital") solamente en caso de activar su Tarjeta Digital. Se le podrá emitir, y usted podrá solicitar y/o usar una tarjeta de plástico física (una "Tarjeta Física" y junto con la Tarjeta Digital, la "Tarjeta") además de la Tarjeta Digital. Para solicitar su Tarjeta Física, utilice la Aplicación Móvil. Los fondos accesibles mediante la Tarjeta están limitados a los fondos disponibles en su Cuenta. La Tarjeta Física es propiedad del Banco y debe ser devuelta cuando se le solicite hacerlo. La Tarjeta no es transferible, y el Banco puede cancelar la Tarjeta en cualquier momento sin previo aviso, sujeto a la ley aplicable. 

N. Activación de la Tarjeta 

Deberá activar la Tarjeta Física antes de poder usarla. Las instrucciones de activación se proporcionarán con la Tarjeta Física. Debe tener una Tarjeta Física para obtener efectivo en un Cajero Automático ("ATM"). Puede usar su Tarjeta Digital para realizar pagos móviles con Apple Pay, Samsung Pay o Google Pay. (Consulte la sección titulada "Acuerdos con Terceros" a continuación). No podrá usar su Cuenta o Tarjeta Digital en cajeros automáticos o dispositivos de punto de venta que requieran una Tarjeta Física si no tiene una Tarjeta Física.   

Tarjeta Digital 

Su Tarjeta Digital, una vez emitida, se mostrará en la Aplicación Móvil y estará lista para su uso completo después de la primera carga exitosa de fondos en su Cuenta. Podrá acceder a los fondos en su Cuenta utilizando el Número de su Tarjeta para transacciones o compras realizadas por teléfono o en línea. No recibirá un PIN para su Tarjeta Digital. Si elige recibir y usar una Tarjeta Física, podrá seguir utilizando su Tarjeta Digital. 

Tarjeta Física 

Si solicitas una Tarjeta Física, se enviará a la dirección que proporcionaste durante el proceso de registro de la Cuenta. Cuando reciba su Tarjeta Física, puede activarla a través de la Aplicación Móvil o llamando al Servicio al Cliente al (833) 882-2628 y recibir su PIN (según se establece en la sección de este Acuerdo titulada "Número de Identificación Personal"). Si nos llama para activar su Tarjeta Física, debers proporcionar información personal para que podamos verificar su identidad, además de la verificación al abrir la Cuenta.   

Aplicación Móvil 

La Aplicación Móvil no está afiliada ni es atendida por el Banco. Al descargar la Aplicación Móvil, se le pedirá que proporcione su nombre, dirección de correo electrónico y un número de teléfono móvil válido, y que verifique dicho número según las instrucciones proporcionadas por nosotros. Para verificar el número de su dispositivo móvil, el Programa Manager le enviará un código por mensaje de texto al número de teléfono móvil que proporcionó, y debe ingresar ese código según nuestras instrucciones. La Aplicación Móvil y el software que accede a la Cuenta, servicios de la Cuenta y Tarjeta ("Software") están disponibles mediante el Administrador del Programa en un teléfono móvil Android o iOS, y la disponibilidad de algunos servicios móviles puede estar limitada por el sistema operativo de su teléfono móvil. Consulte los Términos y Condiciones de la Aplicación Móvil. 

​​​O. Número de Identificación Personal (PIN) 

También se le pedirá que establezca un Número de Identificación Personal ("PIN") durante el proceso de activación de la Tarjeta. No debe escribir ni conservar su PIN con su Tarjeta. Nunca comparta su PIN con nadie. Si cree que alguien ha obtenido acceso no autorizado a su PIN, debe contactarnos inmediatamente siguiendo los procedimientos en la Sección 4(C) ("Su Responsabilidad por Transferencias No Autorizadas") a continuación. 

P. Uso de la Tarjeta 

Puede usar la Tarjeta para comprar bienes o servicios en cualquier lugar donde se acepten tarjetas de débito Visa o la red Maestro. 

Cada vez que utilice la Tarjeta, nos autoriza a reducir el valor disponible en la Cuenta por el monto de la transacción y las tarifas aplicables. 

Q. Retiros de Efectivo con la Tarjeta 

Con el PIN, podrá usar la Tarjeta para retirar efectivo de su Cuenta en cualquier cajero automático o dispositivo de punto de venta (si la funcionalidad de retiro de efectivo está disponible por el comerciante) que tenga las marcas de aceptación de Visa o la red Maestro. Todas las transacciones en cajeros automáticos se tratan como transacciones de retiro de efectivo. 

Participamos en la red de cajeros automáticos sin cargo de Allpoint®. Cuando use un cajero automático fuera de la red, es posible que el operador del cajero automático le cobre una tarifa, y también es posible que le cobren una tarifa por consulta de saldo incluso si no realiza un retiro de efectivo. Esta tarifa es una tarifa de terceros impuesta únicamente por el operador individual del cajero automático y no es impuesta por nosotros. La tarifa del cajero automático se cargará en su Cuenta. 

No puede retirar fondos en una institución financiera participante ("Retiros en el Mostrador" u "OTC"). 

R. Transacciones Autorizadas con la Tarjeta 

Usted es responsable de todas las transacciones autorizadas iniciadas por el uso de si Tarjeta. Si permite que otra persona tenga acceso a su Tarjeta, trataremos esto como si hubiera autorizado cualquier uso de la Tarjeta por esa persona, y será usted responsable de todas las transacciones y tarifas incurridas por esa persona. 

S. Transacciones Realizadas en Monedas Extranjeras 

Si usa la Tarjeta para hacer compras u obtener efectivo en una moneda que no sea el dólar estadounidense, el monto deducido del saldo disponible en su Cuenta será convertido por Visa a un monto en dólares estadounidenses. La tasa de cambio entre la moneda de la transacción y el dólar estadounidense utilizada para procesar dichas transacciones con la Tarjeta es una tasa seleccionada por Visa a partir del rango de tasas disponibles en los mercados de divisas mayoristas para la fecha de procesamiento central aplicable, que puede variar de la tasa que Visa recibe, o la tasa gubernamental obligatoria en efecto para la fecha de procesamiento central disponible. 

Se le cobrará una tarifa por transacciones realizadas en monedas distintas al dólar estadounidense, según se establece en la Sección 7 (Tarifas). Si dicha transacción resulta en un crédito debido a una devolución, no reembolsaremos ninguna tarifa que se haya cobrado en su compra original.

DIVULGACIÓN DE TRANSFERENCIA ELECTRÓNICA DE FONDOS Y TÉRMINOS Y CONDICIONES ESPECIALES 

A. Servicios de Transferencia Electrónica de Fondos 

Tipos de Transferencias Electrónicas de Fondos Disponibles: 

  • Puede acordar con otra parte, como su empleador, una agencia gubernamental u otras instituciones financieras, depositar fondos electrónicamente de forma única o recurrente directamente en su Cuenta. 
  • Puede autorizar a otra parte, como un comerciante o facturador, utilizando el número de Cuenta y número de ruta bancaria que usted tiene, a retirar fondos electrónicamente de forma única o recurrente directamente de su Cuenta. 
  • Puede usar la Tarjeta para hacer compras en comercios que acepten la Tarjeta de forma única o recurrente, o para obtener efectivo en cajeros automáticos y, sujeto a disponibilidad, efectivo de vuelta en terminales de punto de venta (POS). 
  • Al usar una opción de transferencia disponible en la Aplicación Móvil, puede autorizar al Banco a transferir fondos: (a) de su Cuenta a otras cuentas que posee en ciertas otras instituciones financieras, o (b) transferir fondos de otras cuentas que posee en ciertas otras instituciones financieras a su Cuenta. 

Limitaciones en Transferencias, Montos y Frecuencia de Transacciones: 

A discreción del Banco, el número y monto de transferencias por día o mes pueden estar limitados. Consulta la Sección 2(C) anterior para conocer las limitaciones de frecuencia y monto en transferencias hacia y desde su Cuenta. 

Derecho a Recibir Documentación de Transferencias Electrónicas de Fondos: 

  • Declaraciones Periódicas: Tendrá acceso a declaraciones electrónicas mensuales, que podrá ver en la Aplicación Móvil.
  • Depósitos Directos: Si ha acordado recibir depósitos directos en su Cuenta, podrá ver la transacción en la Aplicación Móvil para saber si se ha realizado el depósito. También puede llamar al Servicio al Cliente para verificar si se ha recibido el depósito directo. 
  • Recibos: Puede obtener un recibo en el momento en que realice cualquier transacción con la Tarjeta en un comercio o cajero automático. Sin embargo, para ciertas transacciones de pequeño monto en ubicaciones de comercios, es posible que no reciba un recibo.

B. Transferencias Preautorizadas (Pago Recurrente) 

Derecho a solicitar Stop Payment (Detener un pago) de Transferencias Preautorizadas y Procedimiento para Hacerlo 

Si nos ha informado con anticipación para realizar pagos regulares desde la Cuenta ("pagos recurrentes"), puede detener cualquiera de estos pagos. Así es cómo: envíe un correo electrónico al Administrador del Programa a customercare@mybambu.com, llame al Administrador del Programa al (833) 882-2628 o escriba al Administrador del Programa, a Bambu Systems, LLC, a P.O. Box 171 West Palm Beach, FL 33402, a tiempo para que recibamos su solicitud 3 días hábiles o más antes de que se programe el pago. 

No somos responsables si una transacción recurrente se rechaza porque no ha mantenido un saldo suficiente en su Cuenta para cubrir la transacción recurrente. 

Para detener un pago recurrente a un comerciante al que autorizó a debitar la Cuenta de forma regular, es mejor contactar directamente al comerciante para solicitar la cancelación del pago recurrente. 

Si el comerciante con el que ha acordado pagos recurrentes desde la Cuenta no puede o no está dispuesto a detener la transferencia, usted puede detener el pago notificando al Administrador del Programa mediante su Aplicación Móvil, escribiendo al Administrador del Programa, Bambu Systems, LLC, a P.O. Box 171 West Palm Beach, FL 33402 o llamando al número de teléfono de Servicio al Cliente, que es (833) 882-2628, a tiempo para que recibamos su solicitud 3 días hábiles o más antes de que se programe el pago recurrente. Tal solicitud de detener el pago también cancelará todos los pagos futuros para la transacción recurrente a la que se refiere la solicitud de detener el pago, a menos que autorice nuevamente la transacción recurrente con el comerciante. 

Aviso de Montos Variables 

Si los pagos recurrentes pudieran variar en cantidad, la persona a la que va a pagar debe informarle, 10 días antes de cada pago, cuándo se realizará y cuánto será. Puede optar por recibir este aviso solo cuando el pago difiera en más de cierta cantidad del pago anterior, o cuando la cantidad esté fuera de ciertos límites que establezca. 

Responsabilidad por No Detener el Pago de la Transferencia Preautorizada 

Si nos ordena detener uno de estos pagos recurrentes 3 días hábiles o más antes de que esté programado, y no lo hacemos, seremos responsables por las pérdidas o daños en las que usted incurra. 

C. Su Responsabilidad por Transferencias No Autorizadas 

Si cree que su Tarjeta, PIN o número de Cuenta se ha perdido o ha sido robado, o si cree que se ha realizado una transferencia electrónica de fondos sin su permiso, envíe un correo electrónico al Administrador del Programa a customercare@mybambu.com, llame al Administrador del Programa al (833) 882-2628 o escriba al Administrador del Programa, a Bambu Systems, LLC, a P.O. Box 171 West Palm Beach, FL 33402, INMEDIATAMENTE. 

Ponerse en contacto con nosotros mediante los métodos descritos aquí es la mejor manera de minimizar sus posibles pérdidas. Podría perder todo el dinero de su cuenta. 

Si nos informa dentro de los 2 días hábiles después de enterarte de la pérdida o robo de su Tarjeta o PIN, no perderá más de $50 si alguien usa su Tarjeta o PIN sin su permiso. 

Si NO nos informas dentro de los 2 días hábiles después de enterarte de la pérdida o robo de su Tarjeta o PIN, y podemos demostrar que podríamos haber evitado que alguien usara su Tarjeta o PIN sin su permiso si nos lo hubiera dicho, podría perder hasta $500. 

Además, si su estado de cuenta muestra transacciones que no realizó, incluidas aquellas realizadas con su Tarjeta, PIN, número de cuenta u otros medios, avísanos de inmediato. Si no nos informa dentro de los 60 días después de que se haya hecho disponible el estado de cuenta, es posible que no recupere el dinero perdido después de los 60 días si podemos demostrar que podríamos haber evitado que alguien tomara el dinero si nos lo hubiera dicho a tiempo. Si existe una buena razón (como un viaje largo o una estadía en el hospital) que le impidió informarnos, ampliaremos los períodos de tiempo. 

Si su Tarjeta, PIN o número de cuenta se ha perdido o ha sido robado, podremos cerrar su número de Tarjeta, desactivar su PIN o número de cuenta, y emitirle un nuevo número de Tarjeta, PIN o número de cuenta (según corresponda). 

Si cambiamos su número de cuenta o número de Tarjeta, debe notificar de inmediato a su empleador o comerciantes su nuevo número de Tarjeta o número de cuenta para asegurar que su depósito directo, débito ACH y transacciones recurrentes con la Tarjeta continúen sin interrupciones. 

Su Responsabilidad por Transferencias No Autorizadas con la Tarjeta de Débito Visa® de MyBambu 

Según la Política de Responsabilidad Cero de Visa, su responsabilidad por transacciones no autorizadas con su Tarjeta es de $0,00 si usted no es negligente o fraudulento en el manejo de la Tarjeta. Esta responsabilidad reducida no se aplica a ciertas transacciones comerciales, transacciones no procesadas por Visa o a tarjetas prepagas anónimas (hasta que la identidad del titular de la tarjeta se haya registrado con nosotros). La política de responsabilidad reducida tampoco se aplica si espera más de 60 días para informar una transacción no autorizada después de que se haya hecho disponible el estado de cuenta. 

D. Responsabilidad del Banco por Fallo en Completar Transacciones 

Si una transacción no se completa correctamente desde su Cuenta a tiempo o en la cantidad correcta según nuestro Acuerdo con usted, seremos responsables por las pérdidas o daños en las que haya incurrido. Sin embargo, hay algunas excepciones. No seremos responsables, por ejemplo: 

  • Si, sin que sea culpa nuestra, no tiene suficientes fondos disponibles en su Cuenta para completar la transacción. 
  • Si un comerciante se niega a aceptar la Tarjeta o el número de cuenta. 
  • Si un cajero automático donde está realizando un retiro de efectivo no tiene suficiente dinero. 
  • Si un terminal electrónico donde está realizando una transacción no funciona correctamente, y sabía del problema cuando inició la transacción. 
  • Si el acceso a su Tarjeta se ha bloqueado después de que informó que la Tarjeta o Código de Acceso ("Código de Acceso" incluye sus ID de usuario, contraseñas, PIN y cualquier otro código de acceso o credencial relacionado con su Cuenta) se ha perdido o ha sido robado. 
  • Si hay un bloqueo de sus fondos, o si sus fondos están sujetos a un Proceso Legal, proceso administrativo u otra carga que restrinja su uso. 
  • Si tenemos razones para creer que la transacción solicitada no está autorizada. 
  • Si circunstancias fuera de nuestro control (como incendios, inundaciones o fallas en la comunicación por computadora) impiden la realización de la transacción, a pesar de las precauciones razonables que hayamos tomado. 
  • Cualquier otra excepción establecida en nuestro Acuerdo con usted.

E. Información Sobre Tu Derecho a Impugnar Errores 

En caso de errores o preguntas sobre tus transacciones electrónicas, envíe un correo electrónico al Administrador del Programa a customercare@mybambu.com, llame al Administrador del Programa al (833) 882-2628 o escriba al Administrador del Programa, a Bambu Systems, LLC, a P.O. Box 171 West Palm Beach, FL 33402 tan pronto como pueda, si cree que su estado de cuenta o recibo es incorrecto, o si necesita más información sobre una transacción que figura en el estado de cuenta o recibo. 

F. Servicios no Cubiertos por esta Sección 

Los servicios de Transferencia Electrónica de Fondos descritos en esta Sección 4 no incluyen transferencias bancarias y cualquier otra transacción que no esté cubierta por la Ley de Transferencia Electrónica de Fondos y su Reglamento E correspondiente. 

5. POLÍTICA GENERAL DE DISPONIBILIDAD DE FONDOS 

La información contenida en esta Sección 5 se proporciona para ayudarle a comprender nuestra Política de Disponibilidad de Fondos. Ponemos a disposición los fondos según el tipo de depósito y cuando los fondos se aplican o acreditan a la Cuenta. La política de disponibilidad de fondos para depósitos no discutidos en esta sección puede estar cubierta por un acuerdo separado. Algunos tipos de depósitos pueden no estar disponibles para uso inmediato. Cuando demoramos la disponibilidad de fondos o colocamos un bloqueo en un depósito realizado en la Cuenta, es posible que no puedas retirar esos fondos, y no los utilizaremos para pagar débitos, como transferencias ACH, pagos o transacciones con una Tarjeta durante el período de bloqueo. Nos reservamos el derecho de rechazar cualquier depósito. 

Si no se recibe el pago final de cualquier ítem depositado en la Cuenta, o si algún depósito directo o crédito de transferencia ACH nos es devuelto por cualquier motivo, usted acepta pagarnos el monto del ítem devuelto. 

Si se reciben fondos a través del Sistema ACH, cualquier crédito otorgado por nosotros por dichos fondos será provisional hasta que el Banco reciba la liquidación final a través de un Banco de la Reserva Federal o haya recibido el pago de otra manera según lo establecido en la Sección 4A- 403(a) del Código Comercial Uniforme de Nueva York. Se proporcionará un aviso a través de la Aplicación Móvil o en su estado de cuenta periódico sobre esos créditos ACH. Si el Banco no recibe la liquidación final o el pago de un crédito ACH, entonces tenemos derecho a recuperar de usted el monto del crédito provisional y la persona o entidad que realice ese pago ACH no se considerará que se le haya pagado ese monto. 

DISPONIBILIDAD 

La duración del retraso en la disponibilidad de fondos varía según el tipo de depósito. 

DÍAS HÁBILES 

La duración del retraso en la disponibilidad de fondos se cuenta en días hábiles a partir del día en que su depósito se aplica a su Cuenta. Para estos avisos, nuestros días hábiles son de lunes a viernes. No se incluyen los feriados federales. Los depósitos recibidos antes de las 11:59 PM ET se considerarán depósitos del día actual. Cualquier depósito recibido después de ese tiempo se procesará el siguiente día hábil.  

A. Disponibilidad Electrónica ACH el Mismo Día 

Los fondos recibidos de pagos electrónicos preautorizados, como depósitos directos de nómina u otros pagos electrónicos preautorizados, estarán disponibles el día en que se aplique el depósito a su Cuenta. 

Los créditos ACH recibidos desde una cuenta bancaria externa se aplicarán a la Cuenta cuando el Banco haya verificado la cuenta externa y haya recibido el pago en fondos compensados. Una vez que los fondos se apliquen a la Cuenta, tendrán disponibilidad el mismo día. 

B. Disponibilidad Electrónica ACH más Prolongada 

Las transferencias electrónicas depositadas en la Cuenta iniciadas externamente pueden demorar hasta cinco (5) días hábiles desde la fecha de la solicitud inicial, pero se registrarán en la fecha de pago del depósito una vez que el dinero haya llegado al Banco y/o al Administrador del Programa. 

6. DECLARACIÓN DE VERACIDAD EN LOS AHORROS 

Esta no es una cuenta que genera intereses. No se pagará interés alguno en esta cuenta. No se requiere un depósito inicial para abrir una Cuenta. No hay saldo mínimo requerido para evitar una tarifa, si aplica. 

7. TARIFARIO 

Aceptas pagar las tarifas de la Cuenta establecidas en el "Tarifario" a continuación. Todas las tarifas se retirarán de su Cuenta y se evaluarán siempre que haya un saldo remanente en su Cuenta. Si en algún momento su saldo remanente en la Cuenta es menor que las tarifas que se están evaluando, el saldo de su Cuenta se aplicará a las tarifas, lo que resultará en un saldo cero en su Cuenta. El resto de las tarifas pendientes se cobrará en el próximo depósito en su Cuenta. 

Tipo de tarifa 

Importe de 

la tarifa 

Detalles 

Comenzar 

Apertura de cuenta, incluyendo una Tarjeta Digital 

$0,00 

Sin cargo 

Compra de tarjeta física 

$0,00 

Sin cargo 

Uso mensual 

Tarifa mensual: Cuenta y Tarjeta Digital 

$0,00 

Sin cargo 

Tarifa mensual: 

Tarjeta física 

$0,00 

Sin cargo 

Agregar dinero: 

Depósito Directo 

$0,00 

Esta es nuestra tarifa. Pueden aplicarse tarifas de terceros 

Tipo de tarifa Importe de la tarifa Detalles
Recarga de efectivo $3.95 Esta no es nuestra tarifa. Se pueden aplicar tarifas de hasta $3.95 por InComm y los minoristas participantes pueden aplicar tarifas al recargar efectivo en su cuenta en ubicaciones de recarga minoristas participantes de InComm. Esta tarifa está sujeta a cambios. Cualquier tarifa cobrada por el minorista participante y no pagada con su tarjeta no se reflejará en el historial de transacciones de su cuenta. Los minoristas participantes y sus ubicaciones se pueden encontrar en la aplicación móvil.Nuestra tarifa es $0.00 dólares.
Transferencia bancaria a la cuenta mediante depósito ACH $0.00 Sin cargo
Transferencia de tarjeta de débito a la cuenta $0.00 Sin cargo
Compra por punto de venta (POS) por tarjeta con PIN por tarjeta $0.00 Sin cargo
Compra por punto de venta (POS) por tarjeta con firma por tarjeta $0.00 Sin cargo
Gasto de dinero
Transacción de Pago de Facturas (Doméstica) utilizando un cheque $2.50 Esta es nuestra tarifa
Retiro de cajero automático o declinaciones utilizando su Tarjeta Física (en la red o fuera de la red)* $0.00 Esta es nuestra tarifa, ya sea en la red o fuera de la red. Fuera de nuestra red, puede aplicarse una tarifa del operador del cajero automático. "En la red" se refiere a los cajeros automáticos Allpoint®. Las ubicaciones se pueden encontrar en la aplicación móvil.
Devolución de efectivo en el punto de venta utilizando su Tarjeta Física $0.00 Sin cargo
Tarifa por fondos insuficientes $0.00 Sin cargo
Artículo devuelto $0.00 Sin cargo
Detener el pago $0.00 Sin cargo
Información
Servicio al cliente (agente en vivo o automatizado) $0.00 Sin cargo
Consulta de saldo de cajero automático (en la red o fuera de la red)* $0.00 Esta es nuestra tarifa, ya sea en la red o fuera de la red. Fuera de nuestra red, puede aplicarse una tarifa del operador del cajero automático. "En la red" se refiere a los cajeros automáticos Allpoint®. Las ubicaciones se pueden encontrar en la aplicación móvil.

Tipo de tarifa 

Importe de 

la tarifa 

Detalles 

   

Consulta de saldo e historial de transacciones de la cuenta a través de la aplicación móvil 

$0,00 

No hay tarifa por acceder a la 

información de la cuenta en la aplicación móvil. 

Alertas de texto 

$0,00 

Puede haber un cargo por parte del proveedor de servicios. 

Uso de su cuenta fuera de los Estados Unidos 

   

Transacción internacional con tarjeta 

1% 

La tarifa se calcula sobre el valor en dólares estadounidenses de cada transacción. Esta es la tarifa de 

Visa. 

Retiro internacional de cajero automático utilizando su Tarjeta Física* 

$0,00 

Esta es nuestra tarifa. También puede aplicarse una tarifa del operador del cajero automático, incluso  si  no  completa  una 

transacción. 

Consulta de saldo internacional de cajero automático utilizando su Tarjeta Física* 

$0,00 

Esta es nuestra tarifa. También 

puede aplicarse una tarifa del operador del cajero automático. 

Tarifa de conversión de moneda para transferencia internacional de efectivo para recoger en ubicaciones seleccionadas de comercios o bancos. 

Hastaun 3% 

La tarifa por conversión de moneda es un monto en dólares estadounidenses de cada transacción si la transacción no está en dólares estadounidenses y variará pero no excederá el 3%. Esta es la tarifa del Programa Manager y puede  incluir  una  tarifa  de 

proveedores externos que brindan este servicio. 

Tarifa de conversión de moneda para transferencias internacionales de efectivo a una cuenta bancaria internacional. 

Hastaun 3% 

La tarifa por conversión de moneda es un monto en dólares estadounidenses de cada transacción si la transacción no está en dólares estadounidenses y variará pero no excederá el 3%. Esta es la tarifa del Programa Manager y puede incluir una tarifa de proveedores externos que brindan 

este servicio. 

Tipo de tarifa 

Importe de 

la tarifa 

Detalles 

Tarifa por transferencia internacional de efectivo para recoger en ubicaciones seleccionadas de comercios o bancos. 

Hasta $5,50 

Esta es la tarifa del Programa Manager e incluye una tarifa del proveedor externo que brinda este servicio. Se puede encontrar una 

lista de ubicaciones para recoger efectivo en la aplicación móvil. 

Tarifa por transferencia internacional de efectivo a una cuenta bancaria internacional. 

Hasta $0,85 

Esta es la tarifa del Programa Manager e incluye una tarifa del proveedor externo que brinda este servicio. Puede aplicarse una tarifa por parte del banco receptor. Se 

puede encontrar una lista de bancos participantes en la aplicación móvil. 

Otros 

   

Transferencias entre usuarios de la aplicación móvil 

$0,00 

Sin cargo 

Inactividad 

$3,00 

Se le cobrará esta tarifa cada mes a partir del decimotercer mes después de que no haya completado una transacción de depósito o retiro de cuenta o utilizado su tarjeta durante 12 meses y se le cobrará hasta que haya actividad en su cuenta o en su 

tarjeta. 

Cancelación de la tarjeta o cierre de la cuenta por usted 

o por nosotros 

$0,00 

Sin cargo 

Reemplazo de tarjeta física 

$0,00 

Sin cargo 

Reemplazo acelerado de tarjeta si lo permitimos 

$0,00 

Sin cargo 

Cheque de cancelación de cuenta en papel para su saldo de cuenta 

$0,00 

Esta tarifa es por un cheque que le escribimos si decide cancelar su cuenta, tiene un saldo en la cuenta y solicita que le enviemos un cheque en papel. La entrega del cheque puede demorar hasta 5 días hábiles. No hay tarifa por un cheque de cancelación de cuenta en papel si nosotros o usted decide cerrar su 

cuenta. 

Tarifa por devolución originada por ACH 

$0,00 

Sin cargo 

Tarifa por devolución de ACH 

$0,00 

Sin cargo 

*Cuando use un cajero automático fuera de nuestra red, es posible que el operador del cajero automático le cobre una tarifa, y también puede que ;le cobren una tarifa por una consulta de saldo incluso si no completa un retiro de efectivo. Dicha tarifa es una tarifa de terceros impuesta únicamente por el operador individual del cajero automático y no es impuesta por nosotros. La tarifa del cajero automático se cargará en su cuenta. Participamos en la red de cajeros automáticos sin tarifas Allpoint®. 

8. OTROS TÉRMINOS DEL ACUERDO 

G. Sin Garantía de Disponibilidad o Uso Ininterrumpido 

En ocasiones, los servicios relacionados con la cuenta pueden estar inoperativos. Cuando esto suceda, es posible que no pueda acceder a la aplicación móvil y que no pueda utilizar la cuenta ni obtener información sobre la cuenta. Notifíquenos enviando un correo electrónico al Administrador del Programa a customercare@mybambu.com, llamando al Administrador del Programa al (833) 882-2628 o escribiendo al Administrador del Programa, a Bambu Systems, LLC, P.O. Box 171 West Palm Beach, FL 33402, si tiene algún problema al usar la cuenta, el sitio web o la aplicación móvil. Usted acepta que, excepto según lo requiera la ley aplicable, ni el banco ni el Administrador del Programa serán responsables de interrupciones temporales en el servicio debido a mantenimiento, cambios en el sitio web o fallas, ni el banco ni el Administrador del Programa serán responsables de interrupciones prolongadas debido a fallas más allá del control del banco o del Administrador del Programa, incluyendo pero no limitado a fallas en los sistemas interconectados y operativos, virus informáticos, fuerzas naturales, pandemias, conflictos laborales y conflictos armados. 

H. Limitación de Responsabilidad 

Excepto según lo requiera la ley aplicable, el banco no tendrá responsabilidad alguna con usted si no puede completar una transacción por cualquier motivo más allá del control del banco. Salvo disposición expresa en contrario en este Acuerdo o según lo exija la ley aplicable, ni el banco, ni las afiliadas del banco, ni las partes con las que el banco contrata para ofrecer su cuenta y servicios relacionados son responsables ni tienen responsabilidad por daños indirectos, incidentales, consecuentes, especiales, ejemplares o punitivos que surjan de alguna manera en relación con su cuenta, cualquier producto o servicio comprado con la cuenta o este Acuerdo (así como cualquier acuerdo relacionado o anterior que puedas haber tenido con el banco). 

I. Documentación en Idioma Inglés 

Cualquier traducción de este Acuerdo se proporciona para su conveniencia. El significado de los términos, condiciones y representaciones aquí está sujeto a definiciones e interpretaciones del documento en el idioma inglés. Cualquier traducción proporcionada puede no representar con precisión la información en el inglés original. 

J. Servicios de Cuenta 

Para asistencia con los servicios de cuenta o información adicional sobre su cuenta, envíe un correo electrónico al Administrador del Programa a customercare@mybambu.com, llame al Administrador del Programa al (833) 882-2628 o escriba al Administrador del Programa, a Bambu Systems, LLC, 

P.O. Box 171 West Palm Beach, FL 33402. 

K. Monitoreo/Grabación Telefónica 

En ocasiones, podemos monitorear y/o grabar llamadas telefónicas entre usted y nosotros para asegurar la calidad de nuestro equipo de servicio o según lo exija la ley aplicable. 

L. Enmienda y Cancelación 

Salvo que lo requiera la ley aplicable, el banco puede enmendar o cambiar los términos y condiciones de este Acuerdo, incluidos sus derechos y obligaciones en virtud de este Acuerdo, en cualquier momento publicando el Acuerdo modificado en el sitio web, y cualquier enmienda será efectiva al publicarse en el sitio web. El Acuerdo también está disponible en el sitio web. Se le notificará cualquier enmienda de la manera proporcionada por la ley aplicable antes de la fecha efectiva de la enmienda. Sin embargo, si la enmienda se realiza por motivos de seguridad o para su beneficio, el banco puede implementarla sin previo aviso. Cuando cambiemos este Acuerdo, la versión actual del Acuerdo regirá su cuenta y reemplazará todas las versiones anteriores. El banco podrá cancelar o suspender su cuenta o este Acuerdo en cualquier momento. Puede cancelar este Acuerdo comunicándose con el Servicio al Cliente para cerrar su cuenta. La cancelación de este Acuerdo no afectará ninguno de los derechos del banco ni sus obligaciones que surgen en virtud de este Acuerdo antes de la cancelación. 

IMPORTANTE: SI TERMINA SU RELACIÓN CON EL BANCO O RETIRA SU CONSENTIMIENTO PARA RECIBIR COMUNICACIONES ELECTRÓNICAS SOBRE SU CUENTA, LA CUENTA SE CERRARÁ AUTOMÁTICAMENTE. AL CERRARSE, CUALQUIER SALDO REMANENTE EN LA CUENTA SE DEVOLVERÁ SEGÚN LA SECCIÓN 2(M). 

M. Confidencialidad 

  • El banco podrá divulgar información al Administrador del Programa y a otros terceros sobre su cuenta o las transacciones que realice: 
  • Cuando sea necesario para completar transacciones. 
  • Para verificar la existencia y condición de su cuenta ante terceros (como un comerciante). 
  • Para cumplir con una agencia gubernamental, una orden judicial u otros requisitos legales o administrativos de informes. 
  • Si nos da su permiso por escrito. 
  • A los empleados, auditores, afiliados, proveedores de servicios o abogados del banco según sea necesario. 
  • De lo contrario, según sea necesario para cumplir con las obligaciones del banco en virtud de este Acuerdo o según se detalle en la Política de Privacidad del banco. 

N. Sin Garantía Respecto a Bienes o Servicios Aplicables; Créditos de Comerciantes 

El banco no es responsable de la calidad, seguridad, legalidad ni ningún otro aspecto de los bienes o servicios que usted compre utilizando su cuenta. Si tiene derecho a un reembolso por cualquier motivo de bienes o servicios comprados con su cuenta, la devolución y el reembolso serán manejados por el comerciante. Si un comerciante realiza créditos en su cuenta, el crédito puede no estar disponible de inmediato, ya que no tenemos control sobre cuándo el comerciante puede enviar la transacción de crédito a nosotros. 

O. Continuidad 

Todas las disposiciones de este Acuerdo continuarán a pesasr de la terminación de este Acuerdo o al cierre de su cuenta por cualquiera de las partes por acciones relacionadas con este Acuerdo o sus cuentas. 

P. Ley Aplicable 

USTED ACEPTA QUE, EXCEPTO EN LA MEDIDA EN QUE CONTRAVENGA O ESTÉ EN DISCORDANCIA CON LA LEY FEDERAL Y SALVO QUE SE INDIQUE LO CONTRARIO EN ESTE ACUERDO, LAS LEYES DEL ESTADO DE NUEVA YORK, SIN CONSIDERACIÓN A LOS PRINCIPIOS DE CONFLICTO DE LEYES, REGIRÁN ESTE ACUERDO Y CUALQUIER RECLAMO O DISPUTA QUE HAYA SURGIDO O PUEDA SURGIR ENTRE USTED Y EL BANCO (O ADMINISTRADOR DEL PROGRAMA), INDEPENDIENTEMENTE DE SU UBICACIÓN. 

  1. ARBITRAJE 

ESTE ACUERDO REQUIERE QUE TODAS LAS DISPUTAS SE RESUELVAN MEDIANTE ARBITRAJE VINCULANTE ("DISPOSICIÓN DE ARBITRAJE"). 

Excepto para disputas que califiquen para el tribunal de reclamaciones pequeñas, todas las Reclamaciones (definidas a continuación) derivadas o relacionadas con este Acuerdo, así como cualquier acuerdo relacionado o anterior que hayas tenido con nosotros o cualquier aspecto de la relación entre usted y el Banco (o Administrador del Programa), o cualquiera de sus agentes, contratistas o minoristas, ya sea basado en contrato, agravio, estatuto, fraude, tergiversación o cualquier otra teoría legal, se resolverán mediante arbitraje final y vinculante ante un árbitro neutral en lugar de en un tribunal por un juez o jurado, y acepta que tanto el Banco como tú renuncian al derecho a juicio por jurado. Acepta que cualquier arbitraje en virtud de este Acuerdo se llevará a cabo de manera individual; no se permiten arbitrajes colectivos ni demandas colectivas, y acepta renunciar a la capacidad de participar en una acción colectiva. El arbitraje será administrado por la American Arbitration Association ("AAA") en virtud de sus Reglas de Arbitraje del Consumidor, según enmendadas por este Acuerdo. 

"Reclamación" incluye reclamaciones de todo tipo y naturaleza, lo que incluye, pero no está limitado a, reclamaciones iniciales, contrademandas, contrarreclamaciones y reclamaciones de terceros, reclamaciones basadas en contrato, agravio, fraude y otros agravios intencionales, derechos del consumidor, estatutos, regulaciones, ordenanzas, leyes comunes y equidad, y reclamaciones que surgieron antes de la fecha de este Acuerdo. Se le dará al término "Reclamación" el significado más amplio posible que se hará cumplir e incluye, a modo de ejemplo y sin limitación, cualquier reclamación, disputa o controversia que surja de o esté relacionada con (i) su tarjeta o cuenta; (ii) la cantidad de fondos disponibles en la cuenta; (iii) anuncios, promociones o declaraciones orales o escritas relacionadas con la tarjeta o cuenta, o bienes o servicios comprados con la tarjeta o la cuenta; 

(iv) los beneficios y servicios relacionados con la tarjeta o la cuenta; (v) violación de datos o reclamaciones de privacidad derivadas directa o indirectamente de nuestra divulgación de cualquier información personal no pública sobre usted; (vi) cobro de cualquier deuda y la manera de cobrarla; y (vii) su inscripción para su cuenta o tarjeta. 

No elegiremos el uso del arbitraje en virtud de la Provisión de Arbitraje para ninguna Reclamación individual que presente y persiga correctamente en un tribunal de reclamaciones pequeñas de su estado o municipio, siempre y cuando la Reclamación sea individual y esté pendiente solo en ese tribunal; cualquier Reclamación que sea apelada, transferida o eliminada de ese tribunal estará sujeta a arbitraje. Además, "Reclamación" no incluye disputas sobre la validez, aplicabilidad, cobertura o alcance de esta Provisión de Arbitraje o de alguna parte de la misma; todas esas disputas son para que las decida un tribunal y no un árbitro. No obstante lo anterior, el término "Reclamación" incluye cualquier disputa sobre la validez o aplicabilidad de este Acuerdo en su totalidad; cualquier Reclamación de ese tipo será decidida por el árbitro, no un tribunal. Incluso si todas las partes han optado por litigar una Reclamación en el tribunal, usted o nosotros podemos elegir el arbitraje con respecto a cualquier Reclamación hecha por una nueva parte o cualquier Reclamación posterior presentada por una parte en esa o cualquier demanda relacionada o no relacionada (incluida una Reclamación inicialmente presentada de manera individual pero modificada para presentarse de manera colectiva, representativa o multiparte). 

Las Reglas de Arbitraje del Consumidor están disponibles en línea en:
https://www.adr.org/sites/default/
files/Consumer%20Rules.pdf. 

El árbitro llevará a cabo audiencias, si las hubiera, por teleconferencia o videoconferencia, en lugar de comparecencias personales, a menos que el árbitro determine, a solicitud de usted o del Banco, que una audiencia en persona es apropiada. Cualquier comparecencia en persona se llevará a cabo en un lugar que sea razonablemente conveniente para ambas partes con la debida consideración de su capacidad para viajar y otras circunstancias pertinentes. Si las partes no pueden ponerse de acuerdo sobre un lugar, dicha determinación deberá ser realizada por la AAA o por el árbitro. La decisión del árbitro seguirá los términos de este Acuerdo y será final y vinculante. El árbitro tendrá autoridad para otorgar alivios (compensaciones) temporales, interinas o permanentes, o que prevea el cumplimiento específico de este Acuerdo, pero solo en la medida necesaria para proporcionar el alivio justificado por la Reclamación individual ante el árbitro. El laudo emitido por el árbitro podrá ser confirmado y ejecutado en cualquier tribunal que tenga jurisdicción al respecto. No obstante lo anterior, nada de lo contenido en este Acuerdo impedirá que usted eleve asuntos a la atención de agencias federales, estatales o locales y, si la ley lo permite, ellas pueden buscar alivio contra el Banco en nombre de usted. 

Si alguna parte de esta Disposición de Arbitraje se considera inválida o inaplicable, tal hallazgo no invalidará ninguna parte restante de esta Disposición de Arbitraje, este Acuerdo o cualquier otro acuerdo celebrado por usted con nosotros. Sin embargo, no obstante cualquier texto en esta Disposición de Arbitraje o en este Acuerdo en contrario, la Renuncia a Acciones Colectivas no es separable del resto de esta Disposición de Arbitraje y, en caso de que se considere inválida e inaplicable, y sujeta a cualquier derecho de apelación que pueda existir con respecto a dicha determinación, cualquier acción colectiva o procedimiento representativo será determinado por un tribunal de justicia y no estará sujeto a esta Provisión de Arbitraje. 

SI NO ESTÁ DE ACUERDO CON LOS TÉRMINOS DE ESTA DISPOSICIÓN DE ARBITRAJE, NO USE LA CUENTA, AVÍSENOS ENVIANDO UN CORREO ELECTRÓNICO AL ADMINISTRADOR DEL PROGRAMA A CUSTOMERCARE@MYBAMBU.COM, LLAMANDO AL ADMINISTRADOR DEL PROGRAMA AL (833) 882-2628 O ESCRIBIENDO AL ADMINISTRADOR DEL PROGRAMA, A BAMBU SYSTEMS, LLC, A P.O. BOX 171 WEST PALM BEACH, FL 33402, PARA CERRAR SU CUENTA.